1) Cuba: a Yosvani lo mató el silencio –
2) Pescadores amazónicos en mengua por megarepresas –
3) Panamá: Barro Blanco y el papa Francisco –
4) Piden más ayuda de EEUU para limpiar Agente Naranja en Vietnam –
5) Grecia a la hora de las grandes decisiones
–
COMCOSUR — POR LA VOZ DE MUMIA ABU JAMAL / AÑO 15 / Nº 726 / Lunes 6 de Julio de 2015 / REVISTA SEMANAL DE INFORMACIÓN Y ANÁLISIS / Producción: Andrés Capelán – Coordinación: Carlos Casares
_______
“Vivimos en la mentira del silencio. Las peores mentiras son las que niegan la existencia de lo que no se quiere que se conozca. Eso lo hacen quienes tienen el monopolio de la palabra. Y el combatir ese monopolio es central.” — Emir Sader
_______
1) Cuba: a Yosvani lo mató el silencio
Jorge Ángel Pérez * (Cubanet)
LA HABANA/CUBA/18.05.15 – Un amigo que vive en Nueva York me hizo conocer la noticia hace unos días. En Pinar del Río habían matado a pedradas a La Eterna. Veinticuatro años tenía el muchacho que apedrearon en un parque. Según la noticia, entre los detenidos estaba un niño de trece años y un joven de diecisiete. Uno de ellos, el mayor, terminó confesando que fue él quien lanzó esa piedra que le destrozó el bazo y que provocó la muerte a Yosvani.
Quien redactó la noticia llegada desde el norte por vía electrónica, asegura que el apelativo de Eterna tenía que ver con las muchas veces que salió ileso Yosvani de las enfermedades oportunistas que lo acosaron desde que contrajo el SIDA. No fueron esas enfermedades oportunistas ni tampoco el SIDA quienes acabaron con el hijo de Berta. A Yosvani lo mató el odio, la intolerancia; a Yosvani lo mató una pedrada que le destrozó el bazo, pero también el silencio.
Muy pronto terminará mayo y hasta ahora nadie hizo saber la noticia. Yo que no estoy suscrito a ningún periódico me puse a indagar esperando una sorpresa, creyendo que finalmente alguien daría la noticia a los cubanos, pero nada. Ya estaba muerta la Eterna cuando dedicaron una mesa redonda a las jornadas contra la homofobia que se celebran en la isla. Este año comparecieron tres cubanos, un uruguayo y una argentina, quienes respondieron a las preguntas de la moderadora. Nadie preguntó por los sucesos de Pinar del Rio, nadie se refirió a ellos. A ninguno se le ocurrió mencionar la interrumpida eternidad de Yosvani. No hubo espacio que hablara del dolor de la madre y de los amigos. No hubo un periódico, estación de radio ni espacio televisivo que aludiera al muerto.
Por esos días nuestros medios estaban muy ocupados con las también dolorosas muertes de afro norteamericanos a manos de policías racistas. De esos vimos muchísimas imágenes, lo mismo de los policías que golpeaban que de las sufridas madres y otros familiares. Debe ser por eso que me pregunto ahora si las muertes que nos llegan en noticias que vienen desde el norte duelen más que la del joven pinareño. También quisiera saber qué habría pasado si el homosexual muerto lo pusiera Bogotá, Roma o Pittsburg. Resulta muy curioso que en Cuba se hable tan bajito de hechos de violencias contra los homosexuales. Es curioso que en esos susurros casi siempre denoten las zonas que visitan los gays para cumplir con sus esencias, para responder con las necesidades de sus cuerpos.
Y yo me pregunto cada vez por el lugar a dónde debe ir el gay para buscar al macho que le falta sin que se encuentre con su asesino. Quizá si la figura del gay fuera mejor reconocida en Cuba, el censo de población y viviendas nos hubiera advertido de la cantidad de homosexuales que tienen casa y cuántos pueden tenderse junto a su amante en una cama tranquila donde gozar de los placeres que trae el sexo, pero ni siquiera de eso se habla, sin embargo mandan al policía a hurgar en esas zonas que los gays visitan, se dice que a cuidarnos, pero lo que hace realmente es multar a quienes hacen esas “cochinadas” en un espacio público, que casi siempre es el más tupido matorral.
Son esos mismos policías los que voltean la cara cuando en el mismo lugar una pareja heterosexual se desnuda para gozar entre ellos, porque ellos no hacen demostraciones indebidas. Ellos solo se divierten, como Dios manda. Debe ser por eso que cada vez aparecen con más frecuencia los delincuentes que se hacen pasar por policías y que amenazan a los atrevidos y bucólicos maricones, para exigir, mostrando las esposas, el pago de algunos billeticos. Habría que hacer más evidente lo que esos delincuentes no acaban de entender, como tampoco la policía y las autoridades; si los homosexuales tuvieran billeticos se desnudarían con más gusto en el cuarto de un hotel.
El caso de Yosvani la Eterna no es un asunto aislado, son muchos los homosexuales que terminan muertos sin que nos enteremos, y lo peor es que casi nunca se encuentra al asesino. Nuestra prensa, nuestros medios en general, son pacatos, ocultadores, manipuladores. Nuestra prensa algunas veces hace alusión a la violencia contra la mujer, pero casi nunca al racismo y a la homofobia.
Yo tuve un amigo con una gracia y un talento enorme, con muchas ganas de vivir, se llamaba Alberto Yañez, pero todo el mundo le decía Albertico. Yo que lo recuerdo muchísimo, nunca supe el nombre de su asesino. ¿Lo sabrá alguien? Quien le quitó la vida a Albertico sigue en la calle, quien sabe si buscando, en los tristes lugares de ligue al que van los “maricones”, una nueva víctima, y quien podría dudar que hasta ande vestido de policía. A esa lista en la que está mi amigo muerto se incorpora ahora La Eterna, que era la más grande alegría de su madre, y muy poco sabemos de su muerte. Ningún periódico cubano dijo nada. Yo me enteré por una nota que me mandaron desde Nueva York.
Siempre he creído que si se hacen más visibles esas muertes, los asesinos tendrán más cuidado. Desde tiempos muy remotos existen los castigos. Los escarmientos siempre sirvieron para algo, y los asesinos de gays necesitan unos cuantos, los mismos que precisan los que los golpean o los injurian, incluso si el insultante es policía. El silencio puede convertirse en Premio. El silencio puede ser un Homenaje. Creo que la mesa redonda habría sido un buen espacio para hablar del asunto con más luces, con toda la verdad. La ocasión era perfecta. Era mayo, todavía lo es. De mucho serviría que la televisión se ocupara de la homofobia. Imaginen que pasaría si dedican un Cuba dice al tema.
Me gustaría ver a un locutor hablando de la homosexualidad en Cuba, y de las fobias que despierta. Supongo que alguien dirá que estoy delirando, y también que sueño con una prensa sensacionalista, rosa, amarillita, pero no se trata de sensacionalismo, que de lo insólito y también del triunfalismo ya sabemos bastante en este país. De lo insólito y sensacionalista me viene ahora mismo una noticia que causó sensaciones muy tremendas. Fue hace algunos años y en la televisión cubana. El programa era 9550 y la moderadora era la misma que tuvo la mesa redonda ese día que le dedicaron a la homofobia. Fue Arleen Rodríguez quien nos mostró al perro que supuestamente hablaba. No recuerdo el nombre de aquel perro que emitía unos sonidos que en nada se acercaba al lenguaje humano, pero quisieron hacernos creer que hablaba. Todos sabíamos que aquello era imposible, pero no dijimos nada, como ahora.
–
(*) Nacido en 1963, es autor del libro de cuentos Lapsus calami (Premio David); la novela El paseante cándido, galardonada con el premio Cirilo Villaverde y el Grinzane Cavour de Italia; la novela Fumando espero, que dividió en polémico veredicto al jurado del Premio Internacional de Novela Rómulo Gallegos 2005, resultando la primera finalista; En una estrofa de agua, distinguido con el Premio Iberoamericano de Cuento Julio Cortázar en 2008; y En La Habana no son tan elegantes, ganadora del Premio Alejo Carpentier de Cuento 2009 y el Premio Anual de la Crítica Literaria. Ha sido jurado en importantes premios nacionales e internacionales, entre ellos, el Casa de Las Américas
LUNES 6 DE JULIO DE 2015 – COMCOSUR
_______
2) Pescadores amazónicos en mengua por megarepresas
Mario Osava (IPS)
La construcción de la central hidroeléctrica de Belo Monte, en el amazónico río Xingú, confirma a los pescadores artesanales como víctimas tempranas y olvidadas de los megaproyectos que avasallan las aguas de Brasil.
“Soy un pescador sin río que sueña viajar, que sueña navegar en un barco de esperanza. Hace tres años mi vida parece que se acabó, pero también se renovó el sueño de un nuevo río”, comentó Elio Alves da Silva sobre el fin de su Comunidad Santo Antônio, la primera removida por las obras. Ahora, vive aislado en una finca a 75 kilómetros de allí, trabaja como albañil “para no pasar hambre” y echa de menos el río y sus playas, la vida comunitaria, la iglesia demolida y el fútbol en la cancha de Santo Antônio, ahora convertida en parque de estacionamiento para los constructores.
Su testimonio sobre la dispersión de 245 familias de su agrovilla fue escuchado por representantes de la Fiscalía, del Consejo Nacional de Derechos Humanos, del gobierno y de diferentes universidades nacionales y otras ciudades, que se reunieron en Altamira en junio para inspeccionar los impactos de Belo Monte sobre la población ribereña del Xingú. Altamira, con 140.000 habitantes estimados, es el mayor de los 11 municipios del norteño estado de Pará afectados por la megaobra, iniciada en 2011.
“Los grupos ribereños, aunque sean expresión de un modo de vida tradicional (…), quedaron invisibles en el proceso de licitación de la central de Belo Monte y no encuentran hoy soluciones en ese proceso que sean adecuadas a su peculiaridad”, señala el informe conclusivo de la inspección en una de sus 55 “constataciones”. A las familias que viven y pescan en islas y orillas no urbanas del tramo afectado del río, la empresa concesionaria de la central, Norte Energía, les ofreció indemnizaciones y reasentamientos en forma individual o colectiva.
En ningún caso, sin embargo, se recomponen sus anteriores condiciones de vida, como requieren las normas ambientales brasileñas. La empresa solo ofreció reasentarlos lejos del río y sus indemnizaciones, en dinero o carta de crédito, no alcanzan para comprar tierras ribereñas más caras. Norte Energía no reconoce la singularidad de muchos pescadores locales, que tienen doble vivienda, una ribereña para la faena pesquera que puede durar muchos días y otra urbana para la comercialización y acceso a servicios públicos.
Eso reduce la compensación a las familias, al obligarlas a renunciar a una parte de su vida, optando ser reparadas por su residencia rural o por la urbana, criticó el informe. Su otra vivienda es indemnizada como “punto de apoyo”, por la edificación y equipos, bienes simples y baratos. Centenares de familias pescadoras fueron desalojadas y casi todas prefirieron las indemnizaciones, aunque insuficientes para asegurar su modo de vida y el futuro, porque no hay alternativa satisfactoria de reasentamiento, según constató la inspección promovida por la Fiscalía.
Pero aún quedan muchas resistiendo. Es el caso de Socorro Arara, cuyo apellido es el mismo de su pueblo indígena, pescadora de la isla del Padeiro (Panadero, en español), que quedará inundada por el embalse principal de Belo Monte. “Norte Energía ofreció 28.000 reales (9.000 dólares), no acepté, es demasiado poco para las siete familias” del grupo que engloba a sus padres, tres hijos y dos hermanas con sus parejas, informó a IPS.
“Queremos un reasentamiento colectivo al borde del Xingú, con todas las familias, y tiene que ser río arriba, porque río abajo está todo impactado”, sostuvo, y destacó que dentro de esa lucha estuvo en Brasilia, planteando la situación a magistrados del Supremo Tribunal Federal y a asesores de la Presidencia y de ministerios.
Pero será difícil, porque la empresa solo admitió registrar una familia para las compensaciones, no las siete. Además ella reclama tierras amplias para pequeños cultivos y extracción de frutos nativos, como hacía en la isla.
Mejor suerte tuvo otro pescador indígena, José Nelson Kuruaia, y su mujer Francisca dos Santos Silva, que vivían en un barrio de Altamira que será inundado por el embalse de la central. Obtuvieron una de las 4.100 viviendas construidas por Norte Energía para los desplazados urbanos. Además recibieron 20.700 reales (6.700 dólares) de indemnización por una casucha y equipos que mantenían en la isla de Barriguda, aguas arriba de Altamira, donde pescaban de lunes a sábado y obtenían unos 150 kilogramos semanales.
Ahora, jubilado y con 71 años, Kuruaia va a pescar “a veces”. “Me gusta demasiado el río y si no trabajo me enfermo”, justificó a IPS, ante la oposición de sus seis hijos y la mujer que lo acompañaba como “buena pescadora” hasta que sus rodillas se enfermaron.
Jatobá, el nuevo barrio donde fue reasentado, ocupa un cerro lejos del río. Para los pescadores eso supone un costo de 30 reales (9,60 dólares) para acarrear el motor hasta la orilla, donde se deja el barco con el riesgo de que lo roben. Antes todos vivían en barrios inundables pero en la orilla del Xingú.
Ante la presión de los pescadores, reasentados o por reasentar, Norte Energía decidió construir otro barrio urbano cercano al río, para unas 500 familias dedicadas al oficio. Pero se destina a pescadores urbanos, no a los ribereños como Socorro Arara. La batalla de los pescadores no se limita al hogar y locales de trabajo. Muchos quieren indemnizaciones por pérdidas en los últimos cuatro años debidas a la construcción.
“Pesqué cuatro días, de jueves a este domingo, y solo conseguí 30 kilogranos de tucunare (pavón). Antes pescaba de 60 a 100 en un solo día y de peces más variados, pacú, tucunare, pescada, curimata y filhote (bagre gigante), que había todo el año”, comparó Giácomo Dallacqua, presidente de la Colonia de Pescadores de Vitória do Xingu, con 1.600 miembros.
“Las explosiones en la orilla del río son nuestro dolor de cabeza, porque ahuyenta los peces”, explicó a IPS, refiriéndose al uso de explosivos para romper rocas y preparar la represa y los canales que compondrán la tercera hidroeléctrica del mundo en potencia generadora, de 11.233 megavatios.
A eso se suman la fuerte iluminación durante toda la noche en las cercanías de las obras, el agua enturbiada, el dragado de playas para usar su arena en la construcción, el aterramiento de “igarapés” (riachuelos) y el tránsito de embarcaciones pesadas para transportar los equipos que generarán electricidad, añadió la bióloga Cristiane Costa.
Tales impactos ocurren especialmente en las cercanías de Belo Monte, un distrito del municipio de Vitória do Xingu, donde se construye la planta principal, con 11.000 megavatios de capacidad, y donde era más productiva la pesca en la región. Pero ocurren también en Pimental, dentro del municipio de Altamira. Allí se instala la otra planta generadora, de 233 megavatios, y el embalse que inundará parte de la ciudad de Altamira.
Norte Energía no reconoce que sus obras hayan provocado una merma pesquera. No hay comprobación científica, pese a las quejas generalizadas de los pescadores, de los que hay unos 3.000 afectados directos. En cambio, la empresa anunció inversiones por siete millones de dólares, en un acuerdo de cooperación con el Ministerio de la Pesca, para implantar el Centro Integrado de Pesca Ambiental de Altamira, laboratorios de acuicultura y criaderos de peces ornamentales, además de capacitar a pescadores.
Editado por Estrella Gutiérrez
LUNES 6 DE JULIO DE 2015 – COMCOSUR
_______
3) Panamá: Barro Blanco y el papa Francisco
Marco A. Gandásegui h. (Alai)
En un artículo muy sabio, el padre José Fitzgerald, cura de la Iglesia católica en la Comarca Ngobe Buglé, nos recuerda que sólo en 2014 en EEUU fueron desmanteladas 72 hidroeléctricas (y, además, un total de 900 en las últimas dos décadas). Según la revista National Geographic “están recuperando los ecosistemas naturales para liberar los ríos, desarmando las hidroeléctricas después de muchos años de daños. Los peces están de nuevo migrando hace arriba donde han recuperado más de 1,100 kilómetros de ríos. No es tarde, puntualiza Fitzgerald, para tomar la decisión responsable sobre Barro Blanco, desmantelar la construcción y dejar al río correr libre.
Fitzgerald también le envía a todos los panameños un mensaje sobre como hacen las familias ngobe y buglé para sobrevivir en esta época del año (entre cosechas). Cuando la alimentación es escasa se practica la reciprocidad y solidaridad entre familias. Es decir, los que tienen en abundancia comparten con los vecinos que han tenido dificultades. Según Fitzgerald, la base espiritual descansa en la práctica de ‘compartir la casa’. Para los ngobe y buglé, todos vivimos en una sola casa, la casa de Dios, que es toda la Tierra y lo que contiene.
Hay una total coincidencia entre esta filosofía y la reciente encíclica del papa Francisco (jefe de la Iglesia católica): ‘Alabado sea: Sobre el cuidado de la casa común’. Según Fitzgerald, uno puede imaginar que el papa Francisco escribió la encíclica junto al río, sentando bajo un palo de mango, escuchando los oprimidos de la casa común. El papa tomaría muy en serio la gran sabiduría que ofrecen los pueblos para salir de la crisis. Crisis provocada por sobreponer los intereses económicos por encima de las necesidades que demandan el ambiente, la cultura y el espíritu.
El papa Francisco, agrega Fitzgerald, critica directamente las grandes violaciones de los gobiernos y empresas contra los derechos de los pueblos ngobe y buglé. El papa “señala los pecados contra la integridad de la creación de Dios por la imposición de proyectos que no consideran los efectos ambientales, culturales y espirituales” como Barro Blanco. (Lo) presenta como una ofensa contra Dios en su plan para la renovación de la tierra y el cielo. Estamos equivocados si creemos en el ‘desarrollo’ no planificado a base de una ‘visión consumista del ser humano’. (Alabado sea 144)
En Panamá tenemos tres presidentes que han gobernado durante la construcción de la represa hidroeléctrica de Barro Blanco: Martín Torrijos, Ricardo Martinelli y Juan C. Varela. Los tres mandatarios elegidos en 2004, 2009 y 2014, respectivamente, han colocado por encima de los intereses del país y de los pueblos ngobe y buglé, a un grupo de especuladores cuyos cabecillas están, actualmente, detenidos por peculados en Honduras. Pasaron por encima de las leyes panameñas y de los reglamentos ambientales (con la complicidad de funcionarios públicos) para alegar ahora que son inocentes de todo pecado, buscando la manta de la ‘seguridad jurídica’ inexistente para este caso.
El papa dice que “en diversas partes del mundo, (los indígenas) son objeto de presiones para que abandonen sus tierras a fin de dejarlas libres para proyectos extractivos… que no prestan atención a la degradación de la naturaleza y de la cultura”. El papa también expresa que “es indispensable prestar especial atención a las comunidades (indígenas) y sus tradiciones culturales. No son una simple minoría entre otras, sino los principales interlocutores, sobre todo a la hora de avanzar en grandes proyectos que afecten a sus espacios”. (Alabado sea 146).
Los pueblos ngobe y buglé se han levantado contra la imposición de una represa que les arrebata su cultura y abre el camino a su extinción. La hidroeléctrica es una apuesta de los especuladores, basada en la posible explotación futura de una mina de cobre. Si falla, creen que la energía podría sumarse al flujo contemplado por el proyecto meso-americano que alimentaría a EEUU (Los Angeles vía Houston).
Fitzgerald asegura que los ngobe “saben cuál es el orden que Dios ha puesto en esta parte de la tierra, donde las aguas fuertes vienen de la cordillera, caen sobre la tierra, bajan en las quebradas y son llevadas al mar por los caldosos ríos”. La encíclica del papa nos pide que rescatemos ese rincón de la tierra y que los gobernantes tomen conciencia que el futuro de todos los panameños está en Barro Blanco.
– Marco A. Gandásegui, hijo, profesor de Sociología de la Universidad de Panamá e investigador asociado del Centro de Estudios Latinoamericanos Justo Arosemena
LUNES 6 DE JULIO DE 2015 – COMCOSUR
_______
4) Piden más ayuda de EEUU para limpiar Agente Naranja en Vietnam
Zhai Yun Tan (IPS)
Un senador y un destacado centro de investigación de Estados Unidos quieren que Washington aumente la ayuda a Vietnam para limpiar el herbicida tóxico Agente Naranja, que este país roció sobre el territorio vietnamita durante la guerra entre ambos.
Las fuerzas armadas de Estados Unidos arrojaron 72 millones de litros de Agente Naranja y demás herbicidas y defoliantes sobre 1,8 millones de hectáreas de territorio vietnamita entre 1961 y 1970, lo que destruyó millones de hectáreas de selva con el fin de eliminar las fuentes de cobertura y de alimentos de la guerrilla del Frente Nacional de Liberación de Vietnam.
Se calcula que unos 4,5 millones de vietnamitas estuvieron expuestos al Agente Naranja. La Cruz Roja de Vietnam estima que el tóxico afectó a tres millones de personas, incluidos 150.000 niños y niñas que nacieron con defectos congénitos. Dos terceras partes del herbicida contienen dioxina. Según el estatal Instituto Nacional de Ciencias de Salud Ambiental de Estados Unidos, la dioxina es un compuesto que causa cáncer y diabetes, entre otras enfermedades.
Un informe científico en 1969 también concluyó que el herbicida puede causar defectos congénitos en animales de laboratorio, lo cual hizo que Estados Unidos cesara el uso del Agente Naranja en 1970. El senador Patrick Leahy, del Partido Demócrata, lidera las gestiones en el Congreso legislativo estadounidense para compensar a las víctimas vietnamitas de la guerra que terminó en 1975.
Leahy pidió que Washington haga más en ese sentido, con el argumento de que la medida fortalecerá los lazos entre los antiguos enemigos, en declaraciones realizadas el día 23 en el independiente Centro para los Estudios Estratégicos e Internacionales (CSIS, en inglés), con sede en Washington. Las declaraciones de Leahy fueron repetidas por Charles Bailey, exdirector del programa Agente Naranja en Vietnam del Instituto Aspen, una iniciativa para remediar las consecuencias sanitarias y ambientales del herbicida que arrojó Estados Unidos en Vietnam.
El embajador vietnamita ante Estados Unidos, Pham Quang Vinh, expresó sentimientos similares en el CSIS. El gobierno de Vietnam gasta 45 millones de dólares por año para paliar los numerosos problemas provocados por el Agente Naranja y otros herbicidas que emplearon las fuerzas militares estadounidenses durante la guerra, informó el embajador. “Podemos cumplir la meta de limpiar la dioxina y el Agente Naranja de aquí al año 2020, pero… es muy difícil lograrlo. Necesitamos más ayuda”, aseguró.
Los damnificados por la atomización química sufrieron cáncer, daños hepáticos, enfermedades cardíacas y graves trastornos dermatológicos y neurológicos. Los hijos y hasta los nietos de las personas expuestas al Agente Naranja nacieron con deformidades, discapacidades y enfermedades. Grandes extensiones de bosques y selva, incluido el hábitat natural de varias especies, fueron devastados por los defoliantes. Muchas de esas especies todavía corren peligro de extinción.
En algunas áreas se envenenaron los ríos y se contaminaron las fuentes de agua subterránea. La erosión y la desertificación provocadas por los herbicidas transformaron los campos de cultivo en zonas estériles. En la actualidad, Washington financia sus operaciones de ayuda en Vietnam a través de la Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional. Según Bailey, hasta la fecha se destinaron 136 millones de dólares con ese fin. Sin embargo, algunos analistas consideran que el gobierno estadounidense tiene que hacer más.
Merle Ratner, de la Campaña de Socorro y Responsabilidad por el Agente Naranja en Vietnam, con sede en Nueva York, sostiene que solo una fracción de esa ayuda le llega a la gente común. La mayor parte se destina a las organizaciones no gubernamentales (ONG) internacionales que son contratadas para hacer el trabajo, indicó. “Sugerimos que la ayuda vaya directamente a las ONG de Vietnam porque, ¿quién conoce más a la gente que sus propias organizaciones?”, cuestionó Ratner, en diálogo con IPS. “La gente debe participar en sus propias soluciones a la situación”, opinó.
El acercamiento de Estados Unidos y Vietnam se estrechó en los últimos tiempos, sobre todo por la inquietud que ambos países comparten ante la exhibición de poder de China en el mar de China Meridional, partes del cual es reclamado por Vietnam, y también por Filipinas, Malasia y Taiwán. “Quiero que el Agente Naranja se transforme de ser un símbolo de antagonismo a un área donde los gobiernos de Estados Unidos y Vietnam podemos trabajar juntos”, dijo Leahy.
“En un momento en que China está buscando ampliar activamente su esfera de influencia y Estados Unidos comenzó su propia reequilibrio hacia Asia, estos programas de la herencia de Vietnam adquirieron mayor importancia”, añadió el senador. El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Trong Phy, tiene prevista una visita a Estados Unidos este año, la primera en la historia del jefe del partido gobernante vietnamita.
La mejora en las relaciones ayudó a la causa de Leahy. El senador encontró mucha resistencia a principios de la década de 2000 cuando Washington se mostraba reacio a asumir la responsabilidad de la destrucción causada por sus fuerzas armadas durante la guerra en la que murieron dos millones de vietnamitas y unos 55.000 soldados estadounidenses.
Vietnam, por su parte, puso el tema en un segundo plano y se concentró en conseguir el estatus comercial preferencial para sus exportaciones al enorme mercado estadounidense. Washington y Hanói restablecieron las relaciones diplomáticas plenas en 1995, pero recién en 2002 los dos gobiernos celebraron una conferencia conjunta sobre el impacto que tuvo el Agente Naranja y otros herbicidas en Vietnam y su población.
En diciembre de 2014, el presidente Barack Obama promulgó la ley de Asignaciones correspondiente al ejercicio fiscal 2015, que destinó fondos a la rehabilitación de las áreas contaminadas por dioxinas en Vietnam. Gran parte de esos fondos se destinaron a la limpieza de la antigua y enorme base militar estadounidense en Da Nang, a 824 kilómetros de la capital, Hanói. Se prevé que el proyecto concluirá en 2016.
Un estudio realizado en 1994 por el independiente Instituto de Medicina de Estados Unidos señala que un número considerable de veteranos de Vietnam engendraron hijos con discapacidad. Sin embargo, muchos aún discuten la relación entre el Agente Naranja y los defectos congénitos. Es por eso que los combatientes en la guerra de Vietnam no pueden reclamar beneficios por esta causa en Estados Unidos.
Editado por Kanya D’Almeida / Traducido por Álvaro Queiruga
LUNES 6 DE JULIO DE 2015 – COMCOSUR
_______
5) Grecia a la hora de las grandes decisiones
Stathis Kouvélakis (Jacobinmag)
Mi silencio de los últimos días, inhabitual, como algunos han escrito en Facebook, es debido sencillamente a que desde mi llegada a Atenas el domingo, para la campaña del No, he dormido muy poco y trabajado mucho. Hoy (miércoles 1 de julio) he intervenido en dos concentraciones de trabajadores en su lugar de trabajo (la de la estación central de Atenas y la del edificio central del metro). Una gran experiencia. Mañana debo intervenir en diferentes concentraciones en la zona industrial de Moschato y en un mitin en Petroupoli, en los alrededores del oeste de Atenas.
Los trabajadores sienten la presión de la situación creada por la histeria de los medios y el cierre de los bancos. Son relativamente críticos sobre las concesiones hechas por el gobierno durante estas agotadoras negociaciones pero, en general, tienen confianza en la victoria del No. Esperan de ella que dé un nuevo punto de partida al gobierno de Syriza y facilite el desarrollo de una parte mayor de su programa.
Querría animar a todas las personas que siguen la situación en Grecia, con una mezcla típica de ansiedad y de esperanza, a mantener la cabeza lo más fría posible. Los medios griegos están en un estado de histeria, y los medios occidentales en una situación no muy diferente. Uno de sus temas favoritos, en el colmo de la atmósfera apocalíptica que propagan, es que el referéndum no tendrá lugar, que el gobierno en realidad ha aceptado el plan Juncker, que va a anular el referéndum, etc. Atención a todas esas desinformaciones.
Es cierto que algunas iniciativas del gobierno son, por lo menos, ambiguas y discutibles. Es particularmente cierto esto respecto a la propuesta de ayer (martes 30 ) a favor de un nuevo préstamo del MES y a la carta enviada hoy por Alexis Tsipras al Eurogrupo. Su objetivo era dar pruebas de buena voluntad y dar crédito a la idea de que la semana próxima, tras una potencial victoria del No, podría reiniciarse un nuevo ciclo de “negociaciones”. Pero todo el mundo sabe aquí que: a) esto es muy improbable y b) que en cualquier caso, ninguna negociación está actualmente en curso. Merkel ha expresado claramente que ningún diálogo será posible antes del domingo.
Por ambas partes, todo esto tiene mucho de “pose” y de maniobra táctica por parte de Syriza. Pero es también cierto que refleja las contradicciones en el seno del gobierno griego y del propio Syriza. Su ala “realista” (dirigida por el viceprimer ministro Yannis Dragasakis) defiende la idea de que el referéndum no es más que un desagradable (y breve) paréntesis y que las negociaciones podrán recomenzar sobre la base de las profundas concesiones que el gobierno griego había aceptado justo antes de la ruptura de las discusiones. En cambio, la posición oficial es que las negociaciones deberán recomenzar “a partir de cero”, lo que significa que todas las precedentes propuestas griegas deben ahora ser consideradas obsoletas.
El discurso de Tsipras, este miércoles, ha sido bien recibido y en gran medida percibido como un desafío, logrando así superar el impacto desmovilizador de las últimas propuestas. Pero, por supuesto, el mejor aliado del campo del No sigue siendo la actitud intransigente y arrogante de los acreedores, que no dejan ningún lugar para el “compromiso”, ni para el peor de ellos.
Si se creen los sondeos publicados hoy, el No tiene una ventaja de once a trece puntos, pero la distancia se ha reducido significativamente desde el lunes, debido al cierre de los bancos, a la restricción a la retirada de dinero líquido y a las dificultades de los jubilados para cobrar sus pensiones. Esto ha creado inevitablemente una atmósfera de temor y de inseguridad, que es exactamente lo que los dirigentes del Eurogrupo tenían en la cabeza cuando decidieron cortar todo aprovisionamiento de liquidez. Por esta razón no es sorprendente que el Si solo esté a la cabeza entre los jubilados y las mujeres amas de casa. En todos los demás sectores, incluso entre los pequeños patronos, el No resulta ganador.
Muchas cosas dependerán de la capacidad de movilización de cada campo, en particular del lado del No. La concentración del martes (30 junio) de los partidarios del Sí fue importante y bien organizada, pero reunió, casi exclusivamente, a la media y alta burguesía, y tuvo ,probablemente, el más alto nivel de movilización que podía alcanzar. Si se tiene en cuenta que estaba en gran medida improvisada, la manifestación del lunes, por el No, fue un punto de partida exitoso. La campaña sobre el terreno comienza hoy y estará casi enteramente monopolizada por el campo del No. El estado de ánimo en Grecia es en los centros urbanos, el de una creciente polarización según líneas de clase y, de una forma más difusa, en el campo y las pequeñas ciudades.
Las secciones locales de Syriza están galvanizadas y las relaciones con los camaradas de Antarsya son excelentes. Otras fuerzas, del movimiento social y de diferentes campañas se unen igualmente a la movilización. Una campaña de tipo “frente único” está tomando forma, lo que es una excelente noticia. Pero el mayor revés aquí es la actitud del Partido Comunista que no puede ser calificada más que de “traición” (en general no me gusta este término, pero me parece justificado en este caso). Proporcionarán sus propias papeletas de voto, planteando un “doble no” (a la Troika y al gobierno, las “dos caras de la misma moneda”, dicen), una papeleta que será por supuesto nula. Es probable que procedan a su propio recuento de votos y anuncien el resultado como una especie de “victoria” de su línea.
Si el No gana, lo que es probable pero no seguro, y si gana con una mayoría clara, lo que queda por ver, es casi inevitable que la confrontación con la Unión Europea y la clase dominante local se endurezca. Grecia ha rechazado ya pagar al FMI en junio y la suspensión de pagos será formalmente proclamada en treinta días. Las armas de la moneda y la liquidez serán utilizadas cada vez con más fuerza por el BCE y el Fondo Europeo de Apoyo Financiero exigiendo la devolución inmediata de sus préstamos. El momento de las “grandes decisiones” llegará inevitablemente para Syriza.
Una victoria del No galvanizará las fuerzas populares. Pero esta salida no debe en ningún caso ser considerada como algo ya logrado. Es lo fundamental de todo lo que está en juego en la excepcional batalla que se está desarrollando.
Stathis Kouvélakis, es miembro del comité central de Syriza y pertenece a la Plataforma de Izquierda.
Traducción de Faustino Eguberri – Viento Sur
LUNES 6 DE JULIO DE 2015 – COMCOSUR
_______
“Las ideas dominantes de la clase dominante son en cada época las ideas dominantes, es decir, la clase que ejerce el poder material dominante en la sociedad resulta ser al mismo tiempo la fuerza espiritual dominante, la clase que controla los medios de producción intelectual, de tal manera que en general las ideas de los que no disponen de medios de producción intelectual son sometidos a las ideas de la clase dominante”. — Carlos Marx
_______
POR LA VOZ DE MUMIA ABU JAMAL ES UNA PRODUCCIÓN DE COMCOSUR / COMUNICACIÓN PARTICIPATIVA DESDE EL CONO SUR. Desde el 19 de Junio de 1994 / Coordinación : Carlos Casares – DIRECCIÓN POSTAL: Proyectada 17 metros 5192 E (Parque Rivera) 11400 MONTEVIDEO – URUGUAY / Apoyo técnico: Carlos Dárdano / comcosur@comcosur.com.uy / Comcosur se mantiene con el trabajo voluntario de sus integrantes y no cuenta con ningún tipo de apoyo institucional ni personal. / Las opiniones vertidas en las distintas notas que integran este boletín, no reflejan necesariamente la posición que podría tener Comcosur sobre los temas en cuestión./ Comcosur integra la Asociación Mundial de Radios Comunitarias (AMARC) / http://www.comcosur.org / Y ahora puede seguir a Comcosur también en Facebook
_______